Le 25-11-2023 de 20:30 à 22:30

Dans le cadre de la Semaine de l’Environnement et de la Forêt

Récital poétique pour piano au fil de l’eau.

Pour alimenter ce récital , l’équipe artistique de « De l’eau, seulement de l’eau… » et la ville de Saint-Cannat proposent aux saint-cannadens un appel à textes poétiques sur le thème de l’eau. A vos plumes, osez l’écriture !

 

Comment participer ?
Écrire un poème ou un texte poétique court sur le thème de l’eau : l’eau sous toutes ses formes (sources, fleuves, larmes, etc.), l’eau à partager, l’eau qui circule partout, l’eau qui nous divise, l’eau qui nous donne la vie ensemble…

Critères de sélection
Forme libre. Le poème ne doit pas excéder 3’ quand il est dit ou lu. L’essentiel sont l’émotion et la force que dégage votre texte

Quels sont les participants ?
Tout public, tout âge !

Besoin d’un accompagnement à l’écriture ?
Rendez-vous avec Philippe Gastine mercredi 8 novembre à 10h à la Bibliothèque Edmonde Charles-Roux

Quel est le jury ?
L’équipe  de « De l’eau, seulement de l’eau »

Qu’est-ce qu’on gagne ?
Les 10 lauréats du concours auront le plaisir
– D’avoir une séance de coaching pour les entraîner à lire ou dire leur poème devant un public
– De Lire ou dire leur poème, accompagné par Anne au piano, en ouverture du récital « De l’eau seulement de l’eau » le samedi 25 novembre 20h30 à l’Espace Yves Montand.

Au programme du récital du 25 novembre :
Et le deuxième jour d’Erri de Luca (Italie) Traduction de Danièle Valain
L’eau d’Andrée Chedid (Liban)
Soif de Victor Hugo (France)
À naviguer de Roberto Veracini (Italie) Traduction de Bernard Vanel
Notre mer d’Erri de Luca (Italie) Traduction de Danièle Valain
Djoliba de Fodeba Keita (Guinée)
Si l’eau s’en va de Philippe Gastine (France)
Le Nil d’Adonis (Syrie) Traduction d’Anne Wade Minkowski
Chanson de l’eau de Jacques Prévert (France)
La légende des légendes de Nazim Hikmet (Turquie) Traduction de Münevver Andaç et Güzin Dino
Vers la lumière Instrumental de Anne Derivière-Gastine (France)
Fleurs d’eau de Stratis Pascalis (Grèce) Traduction de Michel Volkovitch
Eau douce Texte de Claude Nougaro, musique de Aldo Romano (France)
Les mots, c’est comme la pluie de Vénus Khoury-Ghata ( Liban)
Latone d’Ovide (Italie) Traduction de A.-M. Boxus et J. Poucet
Empreintes d’eau de Philippe Gastine (France)
La Seine a rencontré Paris de Jacques Prévert (France)
El Rio de Xavier Heraud (Pérou) Traduction de Tristan Alleman, Marc Menu et Georges Lebouc

Poème à nous adresser avant le 12 novembre à pictur.music@free.fr en indiquant vos prénom, nom et n° de portable
Pour tout renseignement complémentaire, contactez L’équipe Culture Saint-Cannat

https://saint-cannat.fr/agenda/de-leau-seulement-de-leau/

Coordonnées

Espace Yves Montand
Pour afficher ce contenu
vous devez accepter les cookies Publicitaires.